Bạn có thể tự hỏi người Thổ Nhĩ Kỳ nói ngôn ngữ nào. Chà, câu trả lời là tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, là một ngôn ngữ Thổ Nhĩ Kỳ có khoảng 80 đến 90 triệu người bản ngữ. Nó là ngôn ngữ chính thức của Thổ Nhĩ Kỳ và Bắc Síp. Đây là một ngôn ngữ phổ biến ở Thổ Nhĩ Kỳ và được đa số dân chúng sử dụng.
Thổ nhĩ kỳ
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ là ngôn ngữ chính thức của Cộng hòa Thổ Nhĩ Kỳ và là ngôn ngữ Tây Nam của người Thổ Nhĩ Kỳ. Nó được nói bởi khoảng 85 triệu người, chủ yếu ở Thổ Nhĩ Kỳ. Ngôn ngữ này có lịch sử kéo dài hơn hai thiên niên kỷ. Ngôn ngữ này được viết bằng bảng chữ cái Latinh đã được sửa đổi, có 29 chữ cái và 8 nguyên âm. Nó có một hệ thống trường hợp, nhưng không có mạo từ hoặc giới tính, và sử dụng một hệ thống tính từ thay vì danh từ. Trật tự từ trong tiếng Thổ Nhĩ Kỳ ngược lại với trật tự từ trong tiếng Anh.
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ là một ngôn ngữ tổng hợp liên quan đến tiếng Hungary và tiếng Phần Lan. Điều này có nghĩa là nó thêm các hậu tố vào các từ gốc để thể hiện các chức năng ngữ pháp. Kết quả là một từ tiếng Thổ Nhĩ Kỳ duy nhất có thể diễn đạt ý nghĩa của một câu tiếng Anh. Ví dụ về những từ tiếng Thổ Nhĩ Kỳ như vậy là “đến”, “không phải”, “chúng tôi” và “họ”.
Nói tiếng Thổ Nhĩ Kỳ là một cách tuyệt vời để mở rộng cơ hội kinh doanh của bạn ở Thổ Nhĩ Kỳ và các nước Trung Đông khác. Đất nước này có nền kinh tế lớn thứ 16 trên thế giới và đang nhanh chóng mở rộng. Nó có mối quan hệ địa lý với nhiều quốc gia và chính phủ Mỹ đang tìm kiếm nhiều công dân Mỹ hơn để làm việc tại Thổ Nhĩ Kỳ.
Ngôn ngữ Kurmanji ở Thổ Nhĩ Kỳ
Kurmanji là một ngôn ngữ được sử dụng bởi người Kurds ở Thổ Nhĩ Kỳ. Mặc dù tiếng Thổ Nhĩ Kỳ là ngôn ngữ chính thức của Thổ Nhĩ Kỳ, nhưng người Kurd nói ngôn ngữ riêng của họ. Trên thực tế, người Kurd là nhóm dân tộc không thuộc Thổ Nhĩ Kỳ lớn nhất trong cả nước. Trong khi chính phủ Thổ Nhĩ Kỳ không tích cực thúc đẩy việc sử dụng Kurmanji, nó được sử dụng trong nhiều tổ chức tư nhân và trường học.
Các tính năng cơ bản của ngôn ngữ là các nguyên âm và phụ âm của nó. Có tám nguyên âm trong Kurmanji, tương ứng với tám nguyên âm trong Sorani. Ngôn ngữ này cũng có một âm vị gọi là ‘ae’, được viết bằng chữ ‘e’. Âm thanh gần giống với chữ cái tiếng Anh ‘e’, và âm vị gần với âm vị đó.
Danh từ trong đánh dấu trường hợp hiển thị Kurmanji, cũng như đại từ. Kurmanji sử dụng cả trường hợp đề cử và trường hợp xiên. Trong quá khứ, đại lý có trường hợp xiên, trong khi bệnh nhân có trường hợp chỉ định.
Ngôn ngữ Ladino ở Thổ Nhĩ Kỳ
Ở Thổ Nhĩ Kỳ, Ladino được nói bởi con cháu của người Do Thái từ Tây Ban Nha. Ngôn ngữ này tương tự như tiếng Tây Ban Nha theo một số cách. Nó là một ngôn ngữ Lãng mạn với một lịch sử văn học phong phú. Nó là đồng chính thức với tiếng Anh ở bang New Mexico. Nó cũng được nói rộng rãi ở thành phố New York, nơi có đông người Puerto Rico. Ở miền nam Florida, ngôn ngữ này cũng được sử dụng bởi những người nhập cư Cuba. Thổ Nhĩ Kỳ và Israel cũng là quê hương của những người nói nhiều tiếng Tây Ban Nha.
Tiếng Ả Rập ở Thổ Nhĩ Kỳ
Tiếng Ả Rập là một trong những ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi nhất ở Trung Đông. Thổ Nhĩ Kỳ nằm gần các quốc gia Ả Rập chủ yếu là Iran và Syria. Phương ngữ của tiếng Ả Rập ở Thổ Nhĩ Kỳ được gọi là tiếng Ả Rập Lưỡng Hà và cũng được nói ở các vùng của Iraq và miền bắc Syria. Nó là một ngôn ngữ cổ đại được sử dụng ở Mesopotamia. Nó được nói bởi khoảng hai triệu người ở Thổ Nhĩ Kỳ. Tuy nhiên, chỉ một đến hai phần trăm người bản ngữ Thổ Nhĩ Kỳ nói tiếng Ả Rập.
Trong khi tiếng Thổ Nhĩ Kỳ là ngôn ngữ chính thức, nhiều người Thổ Nhĩ Kỳ cũng nói các ngôn ngữ khác như tiếng Kurd và tiếng Ả Rập. Mặc dù việc sử dụng ngôn ngữ chính thức là tiếng Thổ Nhĩ Kỳ đã hạn chế việc sử dụng các ngôn ngữ khác, chính phủ đang nỗ lực bảo tồn chúng như một phần di sản văn hóa của đất nước. Dưới đây là một số cách để học tiếng Ả Rập ở Thổ Nhĩ Kỳ.
Năm 1973, Đại hội đồng Liên hợp quốc tuyên bố tiếng Ả Rập là ngôn ngữ chính thức thứ sáu. Để đánh dấu sự kiện lịch sử này, Thổ Nhĩ Kỳ đã tổ chức một số sự kiện. Ví dụ, Khoa Ngoại ngữ tại Đại học Gazi đã tổ chức một chương trình bao gồm các bài thơ, bài hát và ký họa bằng tiếng Ả Rập. Sự kiện này là một lễ kỷ niệm của ngôn ngữ Ả Rập.